-
1 от рыбы мне хочется пить
General subject: (всегда) fish makes me thirstyУниверсальный русско-английский словарь > от рыбы мне хочется пить
-
2 от рыбы мне (всегда) хочется пить
General subject: fish makes me thirstyУниверсальный русско-английский словарь > от рыбы мне (всегда) хочется пить
-
3 от рыбы мне всегда хочется пить
Makarov: fish makes me thirstyУниверсальный русско-английский словарь > от рыбы мне всегда хочется пить
-
4 voglia
f.1.1) (desiderio) охота, желание (n.); (brama) жажда, жгучее желание; (ghiribizzo) прихоть, каприз (m.)ho solo voglia di dormire — единственное, чего мне хочется, это спать
mi sono tolto la voglia di un piatto di pastasciutta — я, наконец, поел макарон
2) (macchia) родимое пятно2.•◆
quando era incinta aveva le voglie — во время беременности у неё появлялись разные прихотиhai voglia a sgridarli, non ti ascolteranno mai! — ругай их сколько угодно, они всё равно не послушаются!
hai voglia a gridare, nessuno ti sente! — кричи не кричи, никто не услышит!
dubito che la voglia di comunismo sia finita del tutto — сомневаюсь, чтобы тяга к коммунизму (чтобы притягательность коммунизма) прошла окончательно
-
5 fish makes me thirsty
English-Russian combinatory dictionary > fish makes me thirsty
-
6 fish makes me thirsty
1) Общая лексика: от рыбы мне (всегда) хочется пить2) Макаров: от рыбы мне всегда хочется пить -
7 күн
1. солнце;күн чыкты солнце взошло;күн чыгыш1) восход солнца;2) восток;күн чыга или күн тие с восходом солнца; ранним утром;күн чыгардын алдында перед восходом солнца;күн батты солнце зашло;күн баткандан кийин после захода солнца;күн кызылын ала батты примета солнце село, захватив свою красноту (т.е. закат был чистым, что предвещает хорошую погоду);күн батыш1) заход солнца;2) запад;күн жак или күн жүрүш или күн жүрүш жагы юг;күн жүрүштө на юге;күн жүрүш жактан с южной стороны;күн тоо-тоонун башына тие когда солнце только-только ещё касается верхушек гор;күн абада толгондо, түш абыдан болгондо фольк. когда солнце в небе станет полным, когда наступит точно полдень;күн тийбес жер место, куда не доходят солнечные лучи;күн тийбес жерге бактырып фольк. заботясь и лелея (букв. воспитывая там, куда солнце не попадает);күн тийген жердин баарысы весь мир;2. день;күн өттү - иш бүттү день прошёл - и хорошо (букв. день прошёл - дело кончилось);эки күн два дня;эки күнү в течение двух дней;отуз күнү в течение тридцати дней;бул күнү в этот день;биз үчүн кырк күнү той бер жана кырк күнү оюн кылгын фольк. устрой нам пир на сорок дней и игры на сорок дней;он төртү күнү четырнадцатого числа;экиси күнү жөнөймүн я отправлюсь второго числа;ошол эле күнү в тот же день;мындан төрт күнү илгери четыре дня тому назад;күнү бүгүн вот сегодня;күнү бугүн да даже и сегодня; и по сей день;күнү бүгүнгө чейин вплоть до сего дня;күнү бүгүнкүдөй1) как сегодняшний;2) перен. свеженький;күнү кечээ вчера; именно вчера;кечээ гана күнү только вчера; не дальше как вчера;оң күн счастливый день; день, предвещающий удачу;улуу күн или чоң күн великий день (пятница);атка минип оң күнү, аттаныпсыз чоң күнү фольк. сев на коня в счастливый день, ты двинулся в путь в великий день;жума күн1) пятница;2) перен. то же, что жуманын кадыр түнү (см. кадыр I);бир күнү или бир күн или күндөрдүн бир күнүндө однажды, в один прекрасный день;качсак да, бир күн өлөбүз фольк. хотя и убежим, (всё равно) когда-нибудь умрём (трусость не даст вечной жизни);күнүгө или күндө каждый день, ежедневно;күнүнө на каждый день;козу ордуна союшу күнүнө бирден тай болчу фольк. на убоину на каждый день вместо ягнёнка был жеребёнок;күнү-түнү или күнү-түн или күн-түнү или южн. түн-күн или күндүр-түндүр днём и ночью, днями и ночами, круглые сутки;күнү-түндүк өмүр жизнь за одни сутки;баш күндөн или баш күнтөдөн с давних времён, издревле;чын баатырдын адаты, баш күндөн келген санаты фольк. (это) обычай истинного богатыря, издревле идущий пример;күнүн в течение одного дня;күнүн барып, күнүн келет он в один день съездит (поедет и возвратится);Ошко күнүн барып келиш кыйын в Ош трудно за один день обернуться (поехать и возвратиться в тот же день);кысырактын кырк байтал, күнүн баарын сойдурду фольк. он приказал в один день зарезать сорок яловых кобылиц;жыл маалына күн жетти исполнился год;күндөн күнгө с каждым днём; что ни день, то...;эмгек күнү трудодень;жумуш күнү рабочий день;адам күнү человекодень;3. время, времена; эпоха;күнүндө күркүрөгөн в своё время он гремел (был славен);күн кетип калды южн. время прошло;4. погода;күн ачык погода ясная;күн жаап турат идёт дождь;күн бүркөлүп, ачылып турат переменная облачность;мезгил-мезгили менен күн жаайт временами осадки;күн селдеди дождь немного утих;мезгил - кыш, күн - аяздуу время зимнее, погода морозная;5. (ср. өмүр I оокат, тиричилик, турмуш) жизнь;балыктын күнү көл менен, жигиттин күнү эл менен погов. жизнь рыбы (связана) с озером, жизнь молодца - с народом;күнү бүтүп, суусу түгөндү его дни сочтены;жетимчилик күнүн өз башынан кечирген он испытал муки сиротской жизни;күн көр- жить, существовать;күнүмдү көрбөй калайын! чтоб мне не видеть солнца (если я...) !;өз күнүн өзү көргөн он жил самостоятельно; он от других не зависел;өз күндөрүн өздөрү көрүп жүрүштү они сами находили себе пропитание; они не были на чьём-л. иждивении;өлбөстүн күнүн көрүп жүрөт он с голода не умирает, но и сыт не бывает;көрөр күнү или көрөйүн деген күнү предстоящая ему жизнь; то, что ему придётся испытать в жизни;менин дагы көрөйүн деген күнүм бар мне тоже хочется ещё пожить на белом свете;көрөр күнүм, ичер суум бар экен я, оказывается, ещё поживу на белом свете;көрөр күнүн көрө албай, көмүлүп жатып калат фольк. он не проживёт определённого ему века, будет похоронен;көрөр күнүң ушул вот это твоя участь (на другую не надейся);менсиз көрөр күнү жок без меня он не может существовать;күн көрсөт- дать возможность жить;ал сага күн көрсөтпөйт он тебе не даст жить, он тебя со свету сживёт;күн өт- или күн өткөр- жить, проводить жизнь;кез келген жерде күн өттүм я жил где попало;чала тоют күн өткөрүп ведя полуголодное существование;күн тартиби повестка дня;күн тартибине коюлду поставлено на повестку дня;күндөгүдөй как всегда, как обычно;күндөгүдөй үйлөрүнө тынч алып отура алышкан жок они не могли спокойно, как всегда, сидеть дома;күнүң тууду твоё солнце взошло; пришло твоё время (наслаждаться, быть счастливым); пришло твоё счастье;ал убакта күчтүүнүн күнү тууп, карылуунун карды тоюучу то были времена (экономически) сильных, сыты были могущественные;эл башына күн тууса, эл жараткан эр келет фольк. когда наступает счастливое для народа время, появляется молодец по нраву народу (т.е. героя порождает время);күн өтүп кетти поразил солнечный удар;күн какты изнурена, истощена (от. жары, гл. обр. о лошади);күн сал- мечтать о чём-л.;күлүккө күн салгыча, байталга бак берсин погов. чем мечтать о скакуне, лучше пожелать кобыле счастья (т. е чем увлекаться одним скакуном, лучше следить за всем табуном);күн салдыр- или күн салгыз- быть поставленным в зависимость от кого-чего-л.;сага күн салдырып (или салгызып) койдум я поставлен в зависимость от тебя;андай болбогон күндө в противном случае;күн карама1) (южн. күн батыш) подсолнечник;2) двуличный;күнү кеткен1) разорившийся, обедневший;2) потерявший положение в обществе;күндүн чыкканы менен батканындай не подлежит никакому сомнению (букв. как восход и заход солнца);күнүн көр- пользоваться благами чего-л.;малдын күнүн көрүп жатам я живу тем, что мне даёт скот;аттын күнүн ал көрдү конём пользовался он (получал от коня выгоду);күмүштү жыйган сен болдуң, күнүн көрдү алты арам фольк. серебро накопил ты, а благами его воспользовались шесть негодяев;балаңдын күнүн ким көрөт? кому на радость будет твой сын?балдарыңыздын күнүн көрүңүз живите вашими детьми (живите всем тем, что они вам доставляют);көрөр күнүм ласк. (к ребёнку) солнышко моё, надежда моя;иий, күнүңдү көрөйүн! ласк. (к ребёнку) ой, радость ты моя!;катуу айтып жиберген күндөрүм да болот случается и со мной, что я грубо скажу;күлө, турган күн барбы! где же там смеяться!; до смеха ли!;күндөн калды он подавлен; он в подавленном настроении;күнү түштү с дат. п. он стал нуждаться в..., он попал в зависимость от...;күнүң түшпөйт элекке стих. ты не будешь зависеть от сита (не будет нужды просеивать);күнүбүз ошого эле түшүп калган жок свет на нём не клином сошёлся; он не свет в окошке;башына күн түштү на него свалилась беда;ат башына күн түшсө, ооздугу менен суу ичет; эр башына күн түшсө, өтүгү менен суу кечет погов. свалится беда на коня, он с удилами воду пьёт; свалится на молодца беда, он через воду в сапогах переходит (разнуздывать некогда, снимать сапоги некогда);кайра жаар күн болуп фольк. (о богатыре) с грозным видом;дүйнө күн! (или дүйнөгүн!) увы!, как жаль!;моминтип калдым, дүйнөгүн! стих. увы! я остался в таком вот положении!;күндүн кызылы лучи заходящего солнца;күндүн кызылы менен батсын! проклятие чтоб не дожить ему до ночи!;тан күнү см. таң I;таңда күнү см. таңда;күндүн мурду см. мурун I;демейки күн см. демейки;каран күн см. каран II 1;айы-күнү см. ай I;аттуу күн см. аттуу I. -
8 thirsty
ˈθə:stɪ прил.
1) томимый жаждой, испытывающий жажду
2) разг. вызывающий жажду
3) иссохший, выжженный, высохший
4) жаждущий( for - чего-л.) испытывающий жажду, томимый, мучимый жаждой - I am * я хочу пить - fish makes me * от рыбы мне (всегда) хочется пить жаждущий, горячо желающий - * curiosity неутолимое /ненасытное/ любопытство - * for blood жаждущий крови (разговорное) вызывающий жажду (о пище и т. п.) засыхающий (о растении) ;
иссохший, выжженный (о почве) - the fields were * for rain высохшим полям нужен был дождь ~ томимый жаждой;
I am thirsty я хочу пить thirsty разг. вызывающий жажду ~ жаждущий (for - чего-л.) ~ иссохший (о почве) ~ томимый жаждой;
I am thirsty я хочу пить -
9 thirsty
[ʹθɜ:stı] a1. 1) испытывающий жажду, томимый, мучимый жаждой2) жаждущий, горячо желающийthirsty curiosity - неутолимое /ненасытное/ любопытство
thirsty for blood [for riches] - жаждущий крови [богатства]
2. разг. вызывающий жажду (о пище и т. п.)3. засыхающий ( о растении); иссохший, выжженный ( о почве)
См. также в других словарях:
Пир — Гостеприимство * Бал * Вино * Еда * Подарок * Праздник * Рождество Бал (Маскарад, Карнавал, Вечер, Раут, Банкет, Пир) •Дюма Александр (Dumas), отец Граф Монте Кристо , роман, 1845 1846 Перевод с французского Л.Олавской, В.Строева Приближалось… … Сводная энциклопедия афоризмов
ПРОСЬБА - СОГЛАСИЕ - ОТКАЗ — Проси (Ищи), как хлеба просят (ищут). Спрос не грех, отказ не беда. Запрос в карман не лезет (или: не ходит). Запрос по рылу не ударит. Отказ не обух, шишек на лбу не будет. Прося пива, не напьешься (коли не дадут). Прося не напитьтся, а дадут не … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ I — [греч. Εὐχαριστία], главное таинство христ. Церкви, состоящее в преложении (μεταβολή изменение, превращение) приготовленных Даров (хлеба и разбавленного водой вина) в Тело и Кровь Христовы и причащении (κοινωνία приобщение; μετάληψις принятие)… … Православная энциклопедия
Альянс (Half-Life 2) — Альянс (англ. The Combine Объединение, Содружество, Федерация) могущественная галактическая организация из серии компьютерных игр Half Life. Также известна как Комбайн (по принципу транслитерации), Союз Вселенных и Покровители (одни из… … Википедия
Семейство куньи — (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке … Жизнь животных
Игрок — (Player) Определение биржевого игрока, условия игры на бирже Информация об определении биржевого игрока, игра на бирже, покупка и продажа акций Содержание Содержание Определения описываемого предмета Истоки игры на Зачем играть на бирже Как… … Энциклопедия инвестора
Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 … Большая биографическая энциклопедия
Писахов, Степан Григорьевич — Шаблон:Художник Писатель Степан Григорьевич Писахов (13 (25) октября 1879, Архангельск 3 мая 1960, Архангельск) русский художник, писатель, этнограф, сказочник, преподаватель живописи. Содержание 1 Биография … Википедия
Писахов — Писахов, Степан Григорьевич Степан Григорьевич Писахов Имя при рождении: Степан Г … Википедия
Абрамович, Соломон Моисеевич (Шолом-Яков) — С. М. Абрамович (с портрета 1905 года). (известен под псевдонимом Менделе Moхер Сфорим, т. е. Менделе книгопродавец) выдающийся бытописатель русского еврейства; род. в 1836 г. в м. Копыле, Минской губ. Отец A., Хaим Моше, сведущий талмудист и… … Большая биографическая энциклопедия
Александр Лукашенко — (Alexander Lukashenko) Александр Лукашенко это известный политический деятель, первый и единственный президент Республики Беларусь Президент Беларуси Александр Григорьевич Лукашенко, биография Лукашенко, политическая карьера Александра Лукашенко … Энциклопедия инвестора